この件に関して、カスバートソンは問題を指摘するだけだが、他の誰も指摘しない。修正第 1 条は実際の指針を提供しません。そのため、闘争は社会領域に追いやられ、そこで文化戦争の最前線として再び現れる。それでも、彼の本の主な主張は説得力があります。「チャタレー夫人」はどこにでもいます。カスバートソン教授 (リバプール ホープ大学で教鞭をとっています) は、優れた「チャタレー夫人」検索エンジンであり、驚くべき数の「チャタレー」ヒットを蓄積しています。
これらのほとんどは、ローレンスの小説に登場する二人の主人公、コニーという名前のチャタレー夫人とその恋人のオリバー・メラーズに関するものです。コニーは戦争による負傷で無力になった男爵のクリフォードと結婚しており、メラーズはクリフォードの屋敷とラグビーの猟場番人を務めている。彼の仕事は基本的に密猟者を遠ざけ、楽しい射撃パーティーに十分なキジがいることを確認することだ(クリフォード卿は車椅子を使用しているので、これはラッグビーでの娯楽とは思えない)。
厳密に言えば、コニーは貴族階級であり、メラーズは労働者階級です。しかし、コニーは階級意識があまりなく、メラーズはイギリス軍から戻ってきて、ほぼ完全な独立を可能にする征服を開始した。メラーズは時々、労働者階級の慣用句を使って話すことがある(「誰よりもいい尻をしている」とか、「お金を稼ぐために生きるのはやめよう。自分たちのためにも他の誰のためにも」など)。しかし、彼は優れた標準英語を話し、知的で、本も読みます。
彼は特にハンサムではありません – やせていて、顔が赤く、そして彼の創造者と同様に肺が弱いです。コニーは「少しスコットランド風で背が低い」と評され、体つきは老化が始まっている。確かにこの事件には社会階級のタブーがつきまとっているが、メラーズの労働者階級の一部はゲームを楽しんでいる。彼は上流階級の人々を不快にさせ、会話をコントロールするためにこれを行います。そして「世俗性」が関係における彼の役割です。これがセックスを本物にするのです。
人々が検閲を認めるか否かにかかわらず、ほとんどの人は『チャタレイ夫人の恋人』の言葉遣いを猥褻と呼ぶことに何の抵抗もないだろう。小説の中で「パック」は30回も使われている。 「カップ」は14回使われています。 「ボール」についての言及が 10 回、「コック」についての言及が 4 回あり、「お尻」(11 回)、「クソ」(6 回)、「小便」(3 回) の複数の出現があります。セックスシーンは13回あります。
ロレンスは「汚い言葉」をきれいにしようと努め、それ以前の作家が通常は省略したり婉曲的に表現しなければならなかった事柄について、意図的に明確に表現した。しかし、チャタレー夫人とその恋人の関係はセックスに関するものではありません。重要なのは、彼らがお互いを愛しているということです。それが理解できなければ、この本は理解できません。愛し合っている人はセックスをすることがよくあります。それで、「チャタレイ夫人」では、恋人たちはセックスをし、ロレンスはそれを描写します。
『チャタレイ夫人』は 300 ページほどの小説で、登場人物は十数人です。本の大部分は会話であり、その多くはローレンスが取り憑かれていた社会病についてのものであり、興奮にまったく貢献していない文章です。セックスシーンは約30ページを占め、いつものように刺激は好みの問題だ。しかし、ロレンスは感情を呼び起こすためにこれらのシーンを書いたわけではありません。彼はポルノ、乱交、マスターベーションを嫌い、これらを「おそらく我々の文明の最も深刻で危険な癌」と呼んだ。それでも、この小説のバンパーステッカー版は「華麗なる淑女が狩猟監視官と対決する」となっており、これは「相続人は救助者と仲直りする」のようなものであると理解されている。そしてそれがチャタレーの模倣マシンの原動力となっています。
それは信じられないほど実り多いことがわかりました。たとえば、カスバートソン氏の話によると、1960年に狩猟番の格好をしてチャタリー夫人の恋人であることを示す看板を持ったジョン・ランキンという少年が、北部デリーの見習いホールで聖コロンブ大聖堂が主催したイベントの子供用ドレスパレードでその衣装で賞を受賞したという。 (子供が恋人に扮装したことでご褒美をもらったというのは興味深い。彼はどう思ったのだろう。あるいは聖コロンブの司祭たちも)。