
わがままな庭リチャード・ドーキンスの最初の本は 1976 年 10 月に出版され、50 年経った今でも 30 以上の言語で販売されています。科学本としては、タイトルに「庭園」が含まれている本に劣らず、これは本当に素晴らしいです。
私にとって、物語は 1976 年 2 月に始まりました。私はオックスフォード大学出版局 (OUP) の委託編集者でしたが、そのポストには物理学者で OUP に関わった大学学者の 1 人であるロジャー・エリオットからの手書きのメモが入っていました。彼は次のように書いている。「ここのセラピストの一人であるCRドーキンス博士は、仮称『利己的な遺伝子』という人気の科学本を書いている。彼やそれが役に立つかどうかは分からないが、読んでみるといいかもしれない。」
2週間弱後、私はドーキンスの冒頭の章の草稿版を読み始め、あっという間に私の人生は変わりました。最初のページの最後に到達する前に、ここに何か異常があることに気づきました。まるでアドレスが手を伸ばして私の胸ぐらを掴んだかのようでした。
読み終える頃には、すべてが私の想像力を引き継いでいました。しかし、編集者として本当に夢中になったのは、この本が波を起こすだろうと絶対に確信していることだった。まさに売られようとしていたのです。
その夏の終わりに、私はこの本が特別なものであることを説得したいと思い、世界中の OUP 支店長に手紙を書きました。私が使った言葉には、その時の興奮が込められています。
「これは、科学分野を普及させようとする価値のある試みではありません。人気のある科学かどうかに関係なく、科学のことは忘れて、ありきたりかどうかにかかわらず、非常に読みやすく、非常に魅力的で、とても魅力的な本だと考えてください。そして、私はあなただけを意味するわけではありません。私はあなたの建物に誰かを見つけることを拒否します、会計士、トレーダー、秘密、彼らは見つけません。この本は次のとおりです。魅力的です。」

50年前のこの手紙は、 わがままな庭 ベストセラーになる
マイケル・ロジャース
その本の名前については多くの悩みがあった。私は好きだった わがままな庭 エリオットのメモで初めて読んだ瞬間から。しかし、単数形の「遺伝子」という言葉の問題点は、それが正常な遺伝子の集団の中の1つの変異した不正な遺伝子を暗示していることだと主張する同僚もいる。同僚の一人は「私たちの利己的な遺伝子」を提案したが、ドーキンスはこれを拒否したが、「利己的な遺伝子」の妥協案は受け入れると述べた。
他の同僚は、本の著者であるデズモンド・モリスからの提案を聞くべきだと強く感じていました。 裸の猿:「遺伝子マシン」。利点は理解できましたが、タイトルが間違っていると信じていました。彼は、遺伝子が利己的であるかのように振る舞うという、この本の中心的なメッセージを伝えていませんでした。 「ザ・ガーデン・マシーン」は中立だった。
彼の2013年の回想録では、 驚きへの欲求ドーキンスは最初の本のタイトルについての質問を繰り返した。出版社ジョナサン・ケープでトム・マシュラーと会ったときのことを彼はこう書いている、「彼は私の章を読んで気に入ってくれたが、タイトルを変更するよう私に勧めた。『利己的』というのは『一言で言うと一言』だ」と彼は私に説明した。なぜだめですか。 不滅の庭園?今にして思えば、彼はおそらく正しかった。なぜ彼のアドバイスに従わなかったのか、今では覚えていません。やるべきだったと思います。」
リチャードはまだ間違っています! 不滅の庭園 退屈で記憶に残らない。 わがままな庭 彼はその逆だ。それは正しいタイトルでした。
主題: