私あなたはFだった オンラインで私たちをフォローしている人は、政治や報道に対する私たちの攻撃的な軸に気づいたかもしれません。部分的には、これは、検索エンジンの最適化から集計に至るまで、ハードニュースを中心に再構築されたメディア環境にとって、時期尚早の見直しだった。一つには、それは国民のムードに応えるためでした。トランプを責めろ。カナダの主権に対する警鐘は、この国がどのように機能するのか、あるいは機能しないのかについての関心の波を引き起こしました。読者は、ほんの数年前ならスルーしていたであろう産業政策の議論にうんざりしている。ややありそうもないことだが、制度生活における国民の基本事項は、一種のクリックベイトとなっている。
しかし、読者がこの順序の変化を受け入れているにもかかわらず、エンゲージメントはかつてないほど高まっていますが、私たちは今でも、時事問題雑誌がどうあるべきかという問題に直面しています。長い間、『The Walrus』は文学雑誌に近いもの、つまり思索的で探究的で定型化され、実際に日常生活を形作る力からほとんど隔離されたものへと流れていくことを許してきました。そのアイデンティティには価値がありました。しかし、国は変わりました。思慮深い長文の物語と、ドローンの調達やカリ市場の心理に関する緊急の報道との間にこれほど明確な区別を維持することが、ますます不自然に感じられるようになった。それは人工的というよりも、想像力の失敗のように思えました。読者は両方に興味を持てるのではないでしょうか?なぜ知的好奇心はニュースサイクルの端で止まると考えるのでしょうか?
この意味で、日次報告の増加は、アイデンティティの新たな用途を見つけるというよりも、アイデンティティを放棄しているように感じられます。私たちの連邦の大部分が疫病に覆われています。私たちは、カナダのさまざまな地域の読者がお互いを発見できるようにするために、まさに地元の報道に投資しました。しかし、この分裂は知的なものでもある。私たちは、周りに他の人がいるということを考慮せず、限られた語彙で不満を話す専門家になっています。
The Walrus が成功するためには、従来の一般向け雑誌よりも、一般的なニュース編集室よりも大きく考える必要があります。私たちは、現在は一か所に存在していない、貿易専門家、政治活動家、気候政策オタク、憲法マニア、AI研究者など、別の世界に閉じ込められたままかもしれない国民的対話の仲介者になる必要がある。それはまた、私たちが今も代表しているより大きな文化的生活に対する責任を放棄しないことを意味します。しかし、それは違うやり方をすることを意味します。
他店が文学作品の扱いを忘れ去ろうとしている中、今号から新しい書籍コーナーを立ち上げます。しかし、それは芸術的集中の場ではないでしょう。その代わりに、各版には声高な批評とともに、激しく議論され、擁護の余地なく意見を述べたエッセイが含まれます。このセクションでは、最後に読んだ興味深い内容を示すだけではないようにしたいと考えています。私は、これが、ますます見つけにくくなっている、コンセンサスを試すような解釈への広範な回帰の先鋒となることを望んでいます。私はもっと再評価、もっと論争、もっとマニフェスト、もっと闘いを望んでいます。私は、人々が自分たちが気にしすぎているアイデアについて公の場で格闘する光景を望んでいます。誰もがいつかは少し気分を害することになると思います。
各国は、関税で保護されたサプライチェーンを通じてだけでなく、国民が自分たちの信じるものを研ぎ澄まして守るよう強制する会議を通じて結束を保っている。私はセイウチが、重要な鉱物に関するものであれ、誰もが突然読んだふりをしたくなるようなあの小説に関するものであれ、こうした議論が依然として行われる場所になってほしいと願っている。